Home

P

pachten - leaseE.

Pachtzins M - rentE.

packen - seize, graspE.

packend - thrillingE.

Pädogogik F - educational theoryE.

Page M - pageE.

Palais N - palaceE.

Palast M - palaceE.

Panier N - bannerE.

Panne F - engine trouble, breakdownE.

Pantoffel M - slipperE.

Papagei M - parrotE.

Papierkorb M - waste-paper basketE.

Papiertüte F - paper bagE.

Pappe F - pasteboardE.

Pappel F - poplarE.

papperlapapp - fiddlesticksE.

pappig - stickyE.

Pappkarte F - pasteboard ticketE.

Pappschachtel F - cardboard boxE.

Paraphe F - flourishE.

parat - preparedE.

parieren - obeyE.

Parkett N - parquetE.

Parole F - slogan, passwordE.

Parteivorsitzender M - party chairmanE.

Parterre N - first floorE.

Parterre N - ground floorE.

Partie F - parcelE.

Paß M - passportE.

Paßbild N - passport photographE.

Pasquill N - lampoonE.

passabel - possibleE.

Passat M - trade-windE.

Passe F - yokeE.

passen - be suitable, fitE.

passend - properE.

Pastete F - pastryE.

Pate M - godfatherE.

patentieren - (protect by patent)E.

Pater M - fatherE.

Pathos N - emotionE.

Patin F - godmotherE.

Patrizier M - patricianE.

Patrone F - cartridgeE.

Patronentasche F - ammunition pouchE.

patzig - rudeE.

Pauke F - kettle-drumE.

Pausbacken F Pl - chubby cheeksE.

Pauschalgebühr F - flat rateE.

Pauschalreise F - all-in tourE.

Pauspapier N - tracing paperE.

Pech N - bad luck, pitchE.

Pedant M - pedantE.

pedantisch - meticulousE.

Pegel M - water-guageE.

Peiniger M - tormentorE.

peinlich - awkwardE.

Peitsche F - whipE.

pellen - peelE.

Pelz M - furE.

Pendler M - commuterE.

penibel - fussyE.

Pensum N - taskE.

perosnifizierten - personifyE.

Personenschaden M - personal injuryE.

Persönlichkeit F - personalityE.

Perspektive F - perspectiveE.

Perücke F - wigE.

Pfad M - pathE.

Pfaff M - priestE.

Pfahl M - postE.

Pfahlbauten M Pl - lake dwellings, buildings on stiltsE.

Pfand N - depositE.

Pfandhaus N - pawn-shopE.

Pfarramt N - incumbencyE.

Pfarrei F - parsonageE.

Pfarrer M - ministerE.

Pfarrkirche M - parish churchE.

Pfau M - peacockE.

Pfeid M - arrowE.

Pfeife F - whistleE.

Pfeil M - arrowE.

pferchen - cram, penE.

Pferdekoppel F - paddockE.

Pfiff M - whistleE.

Pfifferling M - chanterelleE.

Pfingsten N - pentecostE.

Pflaume F - plumE.

pflegen - take care ofE.

Pflegerin F - nurseE.

Pflicht F - obligationE.

pflügen - plowE.

Pforte F - gateE.

Pförtner N - gatekeeperE.

Pfote F - pawE.

Pfründe F - beneficeE.

pfuschen - dabble, botchE.

Pfuscher M - quackE.

Pfütze F - puddleE.

Phlegma N - apathyE.

Physikpauker M - physics teacherE.

Pickel M - pimpleE.

picken - peckE.

Piepsen N - chirpE.

Pierrot M - harlequin of the French stageE.

Pilgerstab M - pilgrim's staffE.

Pilz M - toadstoolE.

Pinie F - stone-pineE.

Pinne F - tillerE.

Pinsel M - (paint) brushE.

Piste F - runwayE.

Plackerei F - toilE.

Plage F - troubleE.

plagen - tormentE.

Plagiat N - plagiarismE.

Plakat N - placardE.

Plankenzaun M - picket fenceE.

planmäßig - methodicalE.

Plantage F - plantationE.

Plappermaul N - chatterboxE.

Platanne F - plane-treeE.

plätschern - splash aboutE.

Platte F - panelE.

Platz M - (market) square, localityE.

platzen - splitE.

Plauderer M - conversationistE.

Plautze F - bellyE.

plazieren - placeE.

Pleite F - bankruptcyE.

plötzlich - suddenE.

plump - clumsyE.

Pneu-Muster N - tire treadmarksE.

Pöbel M - rabble, populaceE.

pochen - batter, poundE.

Podest M or N - staircase landingE.

Poesie F - poetryE.

Pointe F - punch lineE.

pökeln - pickleE.

Polizeispitzel M - police spyE.

Polizeiwache F - police-stationE.

Polster N - pillowE.

Polterabend M - eve-of-the-wedding partyE.

pomadig - leisurelyE.

Popanz M - scarecrow, boogymanE.

Portier M - doorkeeperE.

Porto N - postageE.

Posaune F - trumpetE.

Possen M - trickE.

possierlich - quaintE.

Post F - post officeE.

Postillion M - postillionE.

Postkutsche F - stage-coachE.

Präambel F - preambleE.

Pracht F - arrayE.

Prachtbett N - state-bedE.

prächtig - magnificent, splendidE.

prachtvoll - magnificentE.

prägen - engrave, shapeE.

Prägstock M - dieE.

prahlen - boastE.

Prahler M - boasterE.

Prahlerei F - boastE.

Prakticum N - practical workE.

prall - tightE.

prallen - beat down, strike againstE.

prangen - be resplendentE.

Pranger M - whipping postE.

Prasseln N - patterE.

Präteritum N - past tenseE.

Praxis F - usageE.

Preis M - prizeE.

Preiselbeerstrauch M - cranberry bushE.

Preisempfehlung F - price recommendationE.

preisen - praiseE.

Preisgabe F - abandonmentE.

preisgünstig - worth the moneyE.

Preisnachlaß M - rebateE.

Pressemitteilung F - press announcementE.

Preßteil M - pressed sectionE.

Preßvorgang M - pressing processE.

Preußen N - PrussiaE.

Privatdozent M - unestablished university lecturerE.

Privatissimum N - individual tutorialE.

Probezeit F - time of probationE.

Produktionstätte F - production spotE.

Prokurist M - head clerkE.

Prolet M - commonerE.

promenieren - take a walkE.

protzen - E.

protzig - snobbyE.

Proviant M - provisionsE.

provozieren - provokeE.

Prozentsatz M - interest rateE.

prozessieren - carry on a lawsuitE.

Prügel M Pl - beatingE.

Prügelei F - brawlE.

Prügelstrafe F - corporal punishmentE.

prunkvoll - splendidE.

prusten - burst out laughingE.

Pudel M - poodleE.

pudelwohl - E.

Puls M - pulseE.

Pult N - deskE.

Pulverfaß N - powder kegE.

Purpur M - crimsonE.

Purzelbaum M - somersaultE.

Puter M - turkey-cockE.